Prsentation vido de cette section
Waldemar Kamer
Waldemar Kamer
Deutsch - English - Français - Italiano - Nederlands

Biografie

Waldemar Kamer werd geboren in 1966 in Enschede, waar zijn Duitse moeder harpiste was in het operaorkest. Zijn vader, een Nederlandse journalist, werd later in Brussel correspondent voor het Duitse weekblad Der Spiegel. Waldemar groeide dus op in Brussel, in een Europees milieu en heeft een dubbele nationaliteit: Nederlands en Duits. Hij spreekt vloeiend vijf talen.

Omdat deze site een adres in Parijs heeft, is hij hoofdzakelijk in het Frans geredigeerd. Maar meerdere documenten zijn in andere talen geschreven. Zo zijn de krantenartikelen van W.K. , de interviews en de radioprogramma’s die in deze site zijn opgenomen voornamelijk in het Duits, een regieconcept, enkele artikelen en een boek in het Nederlands, enkele recensies en een essay in het Italiaans en een short story in het Engels.

Toneel en Film

Théâtre et Cinéma

In 1984 ging W.K. naar Parijs om er kunstgeschiedenis te studeren aan de Sorbonne. Al gauw richtte hij zich tijdens zijn studie ook op het theater. Hij schreef een afstudeerscriptie over de regisseur Peter Brook en volgde een acteursopleiding bij Danièle Ajoret en Jean Périmony. Nadat hij zijn eerste stappen had gezet als toneelspeler in het theater en acteur in films, richtte hij met Max Denes een theatergroep op. Met hem en andere regisseurs werden talrijke stukken gespeeld, vaak op uitnodiging van Franse en Europese festivals (het TransEurope Festival van Berlijn, het Cantiere Internazionale d’Arte in Montepulciano, het festival Paris Quartier d’Été en het Festival van Avignon.

Er is een slideshow met foto’s van W.K. als toneelspeler en filmacteur.

Operaproducties

Mise en scène d'Operas

Geleidelijk verlegde W.K. zijn aandacht van het toneel naar de opera, dankzij Ursel en Karl-Ernst Hermann, bij wie hij regieassistent werd: eerst in Brussel, daarna in Wenen en Salzburg. Zijn eerste eigen operaregie, Orfeo ed Euridice van Gluck (in Nederland in 1996) werd uitgenodigd naar Bordeaux. Zijn regie van La Sonnambula van Bellini in Lausanne werd ook gespeeld in Lissabon, Bordeaux, Como, Cremona, Pavia en Avignon. Zijn productie van Aida van Verdi werd in de Nederlandse pers beschreven als “de meest overtuigende Aida van de laatste 25 jaren”. Hij regisseerde Cendrillon van Massenet in de Opera van Chemnitz en maakte daarvoor een Duitse vertaling. Daarna regisseerde hij Marianne van Edouard Lacamp in Saint Etienne, een opera geïnspireerd op een politieke actualiteit (de affaire Elf). Van deze productie werd een televisieopname gemaakt, die nog regelmatig wordt uitgezonden.

Van iedere opera is er een slideshow met foto’s, een samenvatting, muzikale uittreksels, de bezettingen, recensies en regieconcepten (in het Frans).

U hebt ook de mogelijkheid om bepaalde recensies te lezen in de hun oorspronkelijk taal:
- in het Duits voor Orfeo ed Euridice, Cendrillon en Marianne
- in het Italiaans voor La Sonnambula
- in het Nederlands voor Aida

Verder de mogelijkheid om regieconcepten te lezen in de hun oorspronkelijke taal:
- in het Duits voor Orfeo ed Euridice
- in het Italiaans voor La Sonnambula
- in het Nederlands voor Aida

Journalistiek

Journalisme

Sinds 1988 is Waldemar Kamer cultureel recensent voor de Duitse, Franse en Vlaamse radio (Bayerischer Rundfunk, Radio France Internationale en VRT). Hij werd cultureel correspondent in Parijs van verschillende Duitse dagbladen (Berliner Morgenpost, Hamburger Abendblatt, Saarbrücker Zeitung) en van het weekblad Focus. Hij schrijft in vier landen in kunsttijdschriften over beeldende kunst, theater en opera en publiceert sinds 1991  “Berichten uit Parijs” in Tableau Fine Arts, een vooraanstaand kunstmagazine in Nederland. Ook heeft hij documentaire films gemaakt voor ARTE.

Er is een slideshow met foto’s van de interviews van W.K. voor dagbladen (“quotidiens”), weekbladen (“hebdomadaires”), kunst-, theater- en operatijdschriften  (“revues d’art, de theâtre et d’opéra”) en voor radio en televisie.

Men kan bepaalde artikelen en interviews ook lezen:

- Interviews voor Focus:
Pierre Boulez, componist en dirigent
Catherine David, commissaris van de Documenta in Kassel
Philippe Douste-Blazy, Franse minister van cultuur  
Hugues Gall, directeur van de Opéra de Paris
Peter Greenaway, cineast, in Genève en München
Jack Lang, ex-minister van cultuur
Stéphane Lissner, directeur van het Châtelet in Parijs
Marc Minkowski, dirigent, in Salzburg
Jacques Toubon, Franse minister van cultuur
Eva Wagner, directrice van het Festival van Bayreuth

- “Pariser Streifzüge” voor de Saarbrücker Zeitung

- “Letters from Paris/Berichten uit Parijs” voor Tableau Fine Arts Magazine.

- U hebt de mogelijkheid om uitzendingen te beluisteren van Radio France Internationale: Over het culturele leven in Parijs en Frankrijk, Het Theaterfestival van Avignon, Het Operafestival van Salzburg en een Quiz over een mysterieuze vrouw.

Lezingen en conferenties

Lectures et conférences

Waldemar Kamer wordt regelmatig uitgenodigd om lezingen te geven en conferenties te organiseren over kunst en over de mogelijkheden die kunst heeft om bruggen te bouwen tussen verschillende culturen. De onderwerpen betreffen theater,  opera,  beeldende kunsten, kunstgeschiedenis en ‘filosofische’ onderwerpen (“de poëzie van de vrede”, “Goethe en Frankrijk”, “de Rijnlandse Mystiek”). Hij doet dit vaak in samenwerking met acteurs en musici.

Er is de mogelijkheid om een voordracht te beluisteren : W.K. leest “de dood van Faust” (van Goethe) tijdens de begrafenisceremonie van Rudolf Noureev in Parijs.

Boeken

Livres

Sinds dertig jaar werkt Waldemar Kamer aan een familiekroniek, die nog niet is afgerond. Recentelijk heeft een uitgever hem gevraagd een boek te schrijven over de mensen die hij ontmoet heeft tijdens zijn twintigjarig verblijf in Parijs: over de buren van zijn eerste “chambre de bonne”, zijn medestudenten, over de wereld van het theater en de opera – veel mensen die eenzaam in de schaduw van de grote stad leven. Ook over personen die wel in de schijnwerpers staan (maar niet minder eenzaam zijn): Arletty, Marlene Dietrich en Rudolf Noureev. 

U hebt de mogelijkheid om het boek “Onder de daken van Parijs – ontmoetingen” (in het Nederlands geschreven) te ‘bekijken’ (in PDF), de proloog en de inhoudsopgave te lezen. Een artikel (in het Duits, Engels en Frans) beschrijft de ontstaansgeschiedenis van de familiekroniek.

Een interview beluisteren

U kunt een interview met Waldemar Kamer beluisteren, waarin hij zijn ontwikkelingsgang beschrijft. Het betreft een verkorte versie van een interview van één uur met Francoise Dentinger op Radio France Internationale (van 6 Oktober 2002, 24 minuten, in het Duits).
Aucun extrait sélectionné.
Hier klikken om het interview te beluisteren

 


Links naar de Nederlandstalige pagina’s

Operaproducties (hier klikken)
- Orfeo ed Euridice : regieconcept (tekst voor het programmaboekje)
- Aida : regieconcept (tekst voor het programmaboekje) ; recensie in het Algemeen Dagblad ; links naar de recensies van het NRC Handelsblad en het Financieele Dagblad     
- Marianne : recensie in Opera Gazet

Journalistiek (hier klikken)
- Letters from Paris / Berichten uit Parijs” voor Tableau Fine Arts Magazine

Boeken (hier klikken)
- Nederlandstalige pagina, en vooral, het boek :
Onder de daken van Parijs – ontmoetingen